继续教育学院 公开学院
咨询电话
您的位置: 首页>>学院新闻>>正文

日语系组织学生参加著名教授讲座

作者:何玉珊 来源:日语系 日期:2012-12-28

  本网讯 12月26日下午,由大学东语学院日语系主办的日本名师系列讲座在北校区二教114室如期举行。本次讲座的主讲嘉宾是日本著名汉语学家上野惠司(博士)教授。我院日语系中、高年级学生一百多人在日语系教研室主任钟晓光,专职教师何玉珊、周莉的组织带领下参加了此次活动。


上野惠司教授谈日语思维与汉语思维

  上野惠司的演讲主题为“日语思维,汉语思维”(「日本語の発想 中国語の発想~動詞を手がかりに~」),上野教授从语言学的角度,深入探究日语思维和汉语思维的不同之处。
  演讲中,上野教授运用对比的方法,列举大量的实例,把深奥的道理阐述得深入浅出。例如:汉语中“坐汽车去”、“开汽车去”和“搭汽车去”三种形式,在日语里只表示为“用汽车去”。通过大量的实例对比之后,上野惠司教授得出结论为:汉语是根据动作形式来选择动词的使用,而日语是根据目的来选择动词的使用。在比较名词和量词的使用上,上野惠司教授认为:日语是用目的来指称事物的,而汉语指称事物的角度是多样的。例如:汉语中用来表示时间的工具有“表”和“钟”,而日语只用“时计”这表示目的的一个词。他强调,日语中没有规定什么样的名词搭配什么样的量词,这个在日语的语言习得中并没有这个过程,但是汉语却有很多量词,并规定其搭配的对象。他认为:汉语是注重形式的语言,而日语是注重目的的语言。这体现了两个民族思维方式的不同之处。但是到底是语言决定思维和文化还是文化和思维决定语言,这是一个现阶段依旧无法解决的问题。


讲座现场

  本次活动为日语系的学生提供了很好的学习交流机会。据悉,日语系将在日后进一步加强与东语学院日语系的交流,共享学习资源。

 

上野惠司教授简介

生于1939年,毕业于东京教育大学文学部,于大阪市立大学研究生院取得文学博士学位。1981年起长年担任NHK广播担任汉语讲座。历任筑波大学教授,共立女子大学教授。现任共立女子大学名誉教授,西安交通大学客席教授,日本汉语鉴定协会理事长。


上一条:学院举行2013元旦晚会 师生同欢富贵花开    下一条:我院参加省开放(公开)学院第十一届理论与实践研讨会

关闭窗口


热点新闻

Copyright @ 1999-2020 Institute of Advanced Continuing Education,Open College,School of Electronic Sports,GDUFS All Rights Reserved
广东外语外贸大学高等继续教育学院 公开学院 电子竞技学院 1999-2020 版权所有
地址:广州市白云大道北2号(白云山校区)/广州市白云区夏花一路165号(白云湖校区)/广州市番禺区小谷围(大学城校区)
粤ICP备06106464号-1